2024欧洲杯官网- 欢迎您&-开云欧洲杯app来不足在驻外使领馆办妥签证的-2024欧洲杯官网- 欢迎您&

开云欧洲杯app来不足在驻外使领馆办妥签证的-2024欧洲杯官网- 欢迎您&

发布日期:2025-09-19 09:05  点击次数:144

开云欧洲杯app来不足在驻外使领馆办妥签证的-2024欧洲杯官网- 欢迎您&

一、中国的港口签证是常说的“落地签”吗?哪些港口不错办理“港口签证”?开云欧洲杯app

I. Do China’s port visas equal the commonly known “visas on arrival”? Which ports are authorized to issue port visas?

答:中国港口签证与有些国度“落地签”近似,是办理签证的一种“口头”概况说“门道”,而不是像“商务签证”“旅游签证”等是签证的一个种类。无论是港口签证已经“落地签”,列国皆依据各自法律设定相应的苦求条目和办理法子。把柄中国接洽法律规定,抓粗拙护照外籍东说念主员有紧要入境需要、来不足在驻外使领馆办妥来华签证的,可申办港口签证入境。外籍东说念主员申办港口签证,可由本东说念主或邀请单元提前向港口签证机关提议苦求,或在抵达港口后现场向港口签证机关提议苦求。为便利苦求东说念主顺畅办理港口签证,幸免苦求东说念主在抵达港口后因具有法定不予签发签证、法定不准入境等情形,无法获批港口签证入境,影响行程安排、增多经济时代资本,建议外籍东说念主员提前向拟入境地港口签证机关预陈说,经港口签证机关初步审核高兴后再抵达港口办理签证。异邦旅游团申办港口签证的,应由讲求组织招待的境内旅行社提前向港口签证机关苦求。

Answer: China’s port visas are similar to the “visas on arrival” of some other countries. The term refers to a “way” or “method” to apply for visas, rather than a specific type of visa like \"business visa\" or “tourist visa”. Regardless of the names, every country sets corresponding application conditions and processing procedures according to its laws for foreign nationals to apply for visas in this way.

According to the relevant Chinese laws and regulations, foreign nationals holding ordinary passports, who have urgent needs to enter China but do not have enough time to apply for visas at Chinese embassies or consulates abroad, can apply for port visas for entry. Foreign nationals applying for port visas can submit applications in advance to the port visa authorities by themselves or through inviting parties, or apply on site upon arrival at ports in China.

To facilitate the applications, avoiding situations where applicants are unable to obtain approval for entry due to legal reasons such as being legally ineligible for visa issuance or entry upon arrival at ports, which may affect travel arrangements and increase economic and time costs, it is recommended that foreign nationals submit their applications in advance to the port visa authorities in the intended destinations, obtain preliminary approval from the port visa authorities, and then go to the corresponding ports for applying for visas. For foreign tourist groups applying for port visas, the Chinese travel agencies responsible for the reception should apply for them in advance at the port visa authorities.

赶走现在,中国在外洋航路较多、外籍东说念主员入境量较大的港口均已开展港口签证业务,粉饰寰球73个城市的99个对外通达港口。(主要港口签证机关及接洽口头可在国度外侨经管局官网查询)

As of now, port visa services have been provided at 99 ports in 73 cities nationwide with a large number of international flights and a high volume of foreign nationals entering China. (For the details of the major port visa authorities in China and their contact information, please visit the official website of the National Immigration Administration.)

二、哪些“急需来华”情形不错申办中国港口签证?

II. What are the “situations of urgent needs of entering China” that are eligible to apply for Chinese port visas?

答:抓粗拙护照外籍东说念主员有急需来华从事商贸勾搭、拜访计划、投资创业、探望支属及私东说念主事务等事由,或因来华奔丧、探望危重病东说念主等东说念主说念原因,来不足在驻外使领馆办妥签证的,可向港口签证机关苦求办理港口签证。

Answer: Any foreign ordinary passport holder who has an urgent need to travel to China for business cooperation, visits and exchanges, investment and entrepreneurship, visiting relatives and handling private affairs, etc., or for humanitarian reasons such as attending funerals or visiting critically ill patients, and are unable to obtain a visa from Chinese embassies or consulates abroad in time, can apply for a port visa at a port visa authority in China.

三、申办中国港口签证需要提交哪些诠释注解材料?

III. What documents are required to apply for a port visa in China?

答:外籍东说念主员向港口签证机关苦求办理港口签证,应当提交本东说念主的灵验护照概况其他外洋旅行证件,诠释注解紧要来华事由的接洽材料,经批准后从苦求签证的港口入境。举例,入境从事紧要商务当作的,需提交邀请单元出具的诠释商务指标、紧要情形、主要行程安排的邀请函件及紧要情形接洽诠释注解材料。具体可向拟入境地港口签证机关盘问。

Answer: A foreign national who plans to apply for a port visa at a port visa authority is required to submit his/her valid passport or any other international travel document, along with relevant supporting documents that evidence the urgent reason(s) for his/her entry into China. Once the visa is issued, he/she may enter China from the port where the visa application is made. As for the supporting documents, a foreigner entering China for urgent business activities, for example, shall submit the inviting party’s invitation letter explaining the business purposes, details of emergency, and main itinerary arrangements, as well as relevant proof of the emergency. For more information, please contact the port visa authority at the intended port of entry.

四、在华外籍东说念主员不错就近办理签证延期换发补发的签证种类有哪些?

IV. What types of visas can be extended, renewed, and re-issued for foreign nationals in China in their vicinity?

答:短期来华从事商贸勾搭、拜访计划、投资创业、探望支属、不雅光旅游及处理私东说念主事务等非吩咐、公事当作的外籍东说念主员,有正直合理事由需连接在华停留的,可就近就便向停留地公安机关相差境经管机构苦求商贸(M字)签证、拜访(F字)签证、短期私东说念主事务(S2字)签证、短期省亲(Q2字)签证的延期、换发、补发以及旅游(L字)签证的延期、补发。

Answer: Foreign nationals coming to China for short-term non-diplomatic and non-official activities such as business cooperation, visit and exchange, investment and entrepreneurship, visiting relatives, tourism, or private matters, etc., and have legitimate reasons for extending their stays may submit applications to the nearest exit-entry administrations of the public security organs located in the places where they stay for the extension, renewal, and re-issuance of their business visas (M visas), visit visas (F visas), short-term private affair visas (S2 visas), and short-term family visit visas (Q2 visas), as well as for the extension and re-issuance of their tourist visas (L visas).

五、若何办理港口团体旅游签证?

V. How to apply for group tourist port visas?

答:2东说念主及以上的异邦旅游团办理港口团体旅游签证,须由讲求组织、招待的境内旅行社提前向港口签证机关提交邀请函件、东说念主员名单以及旅行招待蓄意等诠释注解材料。旅游团不错从中国扫数对外通达港口入境、出境。

Answer: For foreign tourist groups consisting of two or more people applying for group tourist port visas, the Chinese travel agency responsible for organizing and receiving such groups must submit invitation letters, lists of personnel, and tourist reception plans to the relevant port visa authorities in advance. The above tourist groups can enter and exit from all open ports in China.信息开头:国度外侨经管局



相关资讯
热点资讯
  • 友情链接:

Powered by 2024欧洲杯官网- 欢迎您& @2013-2022 RSS地图 HTML地图